Browsing by Issue Date, starting with "2011-01"
Now showing 1 - 2 of 2
Results Per Page
Sort Options
- Loyalty in Business BankingPublication . Fragata, Anabela; Munoz, PabloThe main purpose of this investigation is to analyze the major determinants of loyalty, for the Portuguese business banking customers in the traditional bank branch and in online banking. The subject customer loyalty has been extensively explored in the marketing literature, especially for the private customers and small companies’ bank segments. Considerable discussion exists in the academic literature over the definition and dimensionality of loyalty. Many definitions are based in behavioral intentions (repurchase or purchase frequency), attitudinal (positive affect toward the relationship continuance), active loyalty (word of mouth and intention to use), passive loyalty (not switching under less positive conditions) and some authors propose a combination between these approaches. Numerous studies have also been conducted to identify the benefits that customer loyalty delivers to an organization. The majority of this research has concentrated on the financial benefits derived from retaining customers, including the initial cost of introducing and attracting new customers, increases in the number of purchases, and also a reduction in defection can contribute to an increase in profits far more than an increase in the market share. Loyalty in financial services has been viewed in relation to the length of time a customer has been with a provider, number of services used, and frequency of service use, customer´s recommendations, and customer´s price indifference, low likelihood of switching and high potential of increasing volume of product use.
- Effet de la modalité perceptuelle (lecture vs. écoute) et de la connaissance du français sur le traitement de la transparence lexicale pour le couple français-portugaisPublication . Delplancq, Véronique; Harmegnies, Bernard; Piccaluga, Myriam; Poch-Olivé, DolorsLes lexiques des langues proches intègrent nombre d’unités d’apparence superficielle similaire. Souvent, ces ressemblances sont dues à une origine commune. La tradition anglo-saxonne a ainsi dénommé cognates les paires d’unités lexicales inter-langues caractérisées par cette proximité synchronique prenant ses sources dans la diachronie. La notion de similarité sous-jacente est néanmoins plus délicate à définir qu’il n’y paraît : à l’évidence, certaines paires inter-langues de signifiants sont plus voisines que d’autres. Cette ressemblance se définit donc plus en termes de gradient que de propriété dichotomique. Le locuteur d’une langue donnée exposé à des unités lexicales d’une langue inconnue mais proche est ainsi confronté à la variabilité de la transparence relative des unités lexicales de cette langue. La communication étudie le comportement du locuteur face aux variations de cette propriété, et ce, tant à l’écrit qu’à l’oral. Centrée sur une question à caractère fondamental, est de nature stratégique puisqu’elle se veut susceptible de prolongements applicatifs identifiables. Les phénomènes étudiés ressortissent au couple roman français - portugais. Ce choix, dicté par la communauté des origines latines des langues, se justifie aussi par l’existence, dans le lexique de chacune, d’unités ayant eu des évolutions historiques différentes, voire n’ayant pas de correspondant dans l’autre, ce qui fait du couple choisi le lieu d’un très large éventail de configurations allant de la transparence la plus totale jusqu’à l’opacité complète. L’expérience confronte (en lecture et en écoute) 10 sujets monolingues lusophones n’ayant jamais eu de contact avec le français à des unités lexicales de cette dernière langue, au départ d’un dispositif comportant 90 items dont nous avons mesuré la transparence relative au départ d’un complexe de règles phonétiques.
